蕪湖那里有婚姻介紹所正規(guī)的,經(jīng)過10年的經(jīng)營發(fā)展,我們做出了自己的特色:在專業(yè)的一對一介紹的基礎(chǔ)上,我們嫁接了情感服務(wù),包含情感沙龍、情感疏導(dǎo)、情感陪護(hù),通過“戀愛類型的匹配”、“個性特征相容”、“價值觀相識”、“關(guān)系互動和諧”的匹配邏輯和婚戀理念,幫助會員提升幸福指數(shù),找到適合自己的伴侶。
見面之后,他們的交往逐漸加深,每次相聚都充滿了歡笑和談心。他們一起參加了音樂會、登山和品酒活動,共同探索生活的樂趣。他們不僅在共同愛好上有著契合,還在困難時互相扶持。彼得深刻地感受到,他終于找到了一個與自己心靈相通的伴侶。
彼得的內(nèi)心陷入了深深的矛盾之中。他不知道該如何應(yīng)對這個意外的發(fā)現(xiàn)。他是否應(yīng)該直接問艾莉森,還是默默忍受這個秘密?他害怕這個秘密會毀掉他們之間的關(guān)系,但他也不能忍受不知道真相的折磨。終,彼得決定和艾莉森坦誠相待,將這個發(fā)現(xiàn)告訴她。他們坐在咖啡館里,彼得遞給她那封信和照片。艾莉森接過,她的表情變得復(fù)雜起來。她深吸了一口氣,然后說:“彼得,我必須告訴你,那個男人是我的前夫。我們已經(jīng)離婚了很多年,但仍然保持著友好的關(guān)系。他是我生命中的一部分,但你才是我的未來。”這番坦白讓彼得松了一口氣,他明白了艾莉森的過去并不會威脅他們的未來。相反,他們之間的信任更加堅固,他們的關(guān)系也更加牢固。在這個意外的挑戰(zhàn)中,他們找到了更多關(guān)于對方的理解和愛。
他咳嗽了一下,以便很合度地把話題轉(zhuǎn)到廣告和價錢方面。 “您的啟事將被編為第……噢!第4326號,連續(xù)張貼十天,須付百法郎。如果愿將信函由本所轉(zhuǎn)交,期限為個月,則要另付一百十法郎。您有嗎?……好……您打算用化名嗎?……一般人們只用姓……‘馬蒂娜’這個名字,您看還可以吧?……現(xiàn)在請您填表吧!我馬上給您辦妥;快要關(guān)門了?!?/p>
“喂!請您快一點寫!” 路易絲不再咬筆桿了,費(fèi)勁地寫下幾個字: “年輕姑娘……” 嚴(yán)格說來,她有權(quán)這樣寫。正如商人常常管她叫“小姐”,代替“太太”的稱呼,如果太太是個尊稱的話,路易絲本來也會覺得很合適的,但在他們嘴里,太太的稱呼有戲弄的意味。要是把小姐稱作“太太”,這對年輕姑娘來說是有貶意的?! 澳贻p姑娘……十多歲(對一個女人來說,十多歲意味著一直可以延續(xù)到十九歲。然而路易絲·迪蒙今年不過十歲。)徒,機(jī)關(guān)職員,想嫁給……”不行,這樣太直統(tǒng)統(tǒng)了。應(yīng)當(dāng)說:“為了結(jié)婚,打算結(jié)識……一位先生……(有限定的意義:“先生”這個稱呼,不應(yīng)再指那些十以內(nèi)的毛孩子了)……年齡和地位要合適,還有,不要老古板。”
“怎么搞的?路易絲,”他嘟噥著:“今天晚上你打算幾點鐘才能讓咱們吃飯?” 自從他們的父母去世后(路易絲的生母與羅貝爾的生父,是一對很晚才結(jié)婚的鰥寡),她一直與羅貝爾相依為命。羅貝爾剛滿十九歲,他忌諱別人說他是十出頭的人,甚至比路易絲更討厭別人扯起這類話題。羅貝爾的鼻梁很高,而且很長,活象餐桌上放佐料的架子,不到胡椒粉和鹽粒糊滿兩腮時,是舍不得刮一次胡子的。他愛打扮,卻不愿開銷,其實他只愛漿洗衣領(lǐng)。生性刻板,尤其是平時唯恐顯不出其莊重、嚴(yán)肅,以至不愿讀《鐘樓怪人》,并且在法國教士友好協(xié)會每周一次的活動中,總顯得厭煩。羅貝爾過于嚴(yán)肅,以致脾氣暴躁,他是這樣一種人:他們善于和旁人保持一段距離,冷漠得連自己親近的人也感到在他們身邊就象不存在似的,或者成了另一星球上的人,要借助天文望遠(yuǎn)鏡才能瞭望到似的。他當(dāng)然不會為了一枚銅板跟人翻臉,比他的橡皮鞋跟還要小心謹(jǐn)慎,比出租椅子的婦人還要誠實,比他的老式懷表上的秒針走得還要有規(guī)律,總之,有多少缺點就有多少附加優(yōu)點作鋪墊。路易絲一直對這個單身漢懷有一種合理的尊敬,就象人們對本堂神甫,對重大原則或?qū)玫姆试砩虡?biāo)一樣懷有同樣的感情。她很喜歡他。十年來,羅貝爾也這樣回報她。